Стихотворение «Во французской стороне»

Здесь можно прочитать текст песни Из вагантов — Во французской стороне муз. — Д. Тухманова, пер. с фр. — Л. Гинзбург — А. Барыкин. Стихи и песня онлайн.


Автор: А. Барыкин

Название песни: Из вагантов — Во французской стороне (муз. — Д. Тухманова, пер. с фр. — Л. Гинзбург)

Текст просмотрен: 1099

Скачать

Другие песни исполнителя А. Барыкин


Блок: 1/4 | Кол-во символов: 401
Источник: https://xn--e1aajgqkncdd3h.xn--p1ai/stihi/a-barikin_iz-vagantov-vo-frantsuzskoj-storone-muz-d-tuhmanova-per-s-fr-l-ginzburg

История

В таком употреблении слова в понятие вагантов войдут такие социально разнородные и неопределённые группы, как французские жонглёры (jongleur, jogleor — от латинского joculator — «шутник»), немецкие шпильманы (Spielmann), английские менестрели (minstral — от латинского ministerialis — «слуга») и т. д. Однако обычно слово «ваганты» применяется в более узком смысле для обозначения бродячих поэтов, пользовавшихся в своём творчестве исключительно, или во всяком случае преимущественно, латинским языком — международным сословным языком духовенства. Первыми вагантами и были клирики, жившие вне своего прихода или вообще не занимавшие определённой церковной должности; со временем ваганты стали пополняться школьными студенческими товариществами, переходившими из одного университета в другой, как лишь позднее — уже в эпоху ослабления собственно поэзии вагантов — в эту группу начинают вливаться представители других сословий, в частности, городского.

Социальным составом этой группы определяются и формы и содержание поэзии вагантов. В формах своей лирической и дидактической поэзии ваганты тесно связаны картинами каролингской эпохи, в которой в разрозненном виде представлены все элементы вагантской формы (тоническое стихосложение, рифмы, лексика, стилистические украшения), а через неё — с латинской поэзией раннего христианства и античного мира. Для любовной лирики вагантов особенно велико значение Овидия («Наука любви» и другие произведения).

Влияние античной поэзии сказывается не только в мифологических аксессуарах (Венера, Амур, Купидоны, иногда даже нимфы и сатиры), которыми ваганты любили украшать свои произведения, и в именах действующих лиц (Флора, Филлида и т. п.), они любят слушать песни птиц, но и в концепции любви и образе возлюбленной, совершенно лишённых столь типичных для куртуазной лирики реминисценций феодальных отношений (куртуазное служение даме) и проникнутых чисто земной радостью плотского наслаждения; характерно, что описание нагого тела (интересна мотивировка в одной из песен — подсмотренное купанье) более свойственно вагантской поэзии, чем лирике трубадуров и миннезингеров (см. Вальтер фон дер Фогельвейде).

Можно установить реминисценции античной поэзии и в описаниях и символике природы у вагантов, которые по яркости красок часто превосходят весенние зачины куртуазной лирики; с другой стороны, в символике природы у вагантов много совпадений с народной песней, бесспорно влиявшей на их поэзию. С мотивами любви в лирике вагантов соприкасается мотив вина и пьянства; из жанра застольных песен вагантов впоследствии сложились многочисленные студенческие песни: «Meum est propositum» (соч. «Архипииты» XII век), «Gaudeamus igitur», и другие.

Ваганты используют в своей сатире элементы религиозной литературы, — они пародируют её основные формы (видение, гимн, секвенция и т. д.), доходят до пародирования литургии и Евангелия.

Творчество вагантов анонимно. Среди известных имён: французский поэт Вальтер (Готье) Шатильонский (вторая половина XII века), написавший «Contra ecclesiasticos juxta visionem apocalypsis»; Примас Орлеанский (начало XII века); немецкий вагант, известный под своим прозвищем «Архипииты» (Archipoeta, вторая половина XII века) и некоторые другие.

Вагантская поэзия сохранилась в рукописных сборниках XII—XIV вв. Среди них самый объёмный (содержит около 250 произведений) — «Ка́рмина Бура́на» (Carmina Burana), рукопись которого была обнаружена в 1803 в баварском монастыре Бенедиктбойерне (отсюда латинское название сборника). Музыка, на которую ваганты распевали свои стихи, (за редчайшими исключениями) не сохранилась.

Блок: 2/7 | Кол-во символов: 3598
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B

Исполнители песни «Во французской стороне»

Стоит вспомнить об утверждении Сергея Дьячкова, что первым композицию под названием «Из вагантов» пел Леонид Бергер. Якобы только после его эмиграции песню начал исполнять Игорь Иванов. Дьячков считает, что Тухманов сменил артиста, чтобы избежать запрета на запись альбома.

Композиция Игоря Иванова вошла в сборник «Наши песни», выпущенный фирмой «Мелодия» к Московской Олимпиаде 1980 года.

В последующие годы хитовую песню записывали многие музыканты: сам Давид Тухманов, группа «Премьер-министр», Сергей Лазарев, Максим Леонидов и Александр Барыкин.

Блок: 3/6 | Кол-во символов: 591
Источник: https://song-story.ru/pesenka-studenta/

Клип на песню «На французской стороне, на чужой планете»

Блок: 3/3 | Кол-во символов: 57
Источник: https://drinking-songs.ru/slova-pesen/vo-francuzskoj-storone.html

Интересные факты

  • Александр Градский, который в 1972 году участвовал в записи альбома «Как прекрасен мир» Давида Тухманова, вспмоинал, что композитор предлагал ему записать песню «Из вагантов», но он якобы отказался. Иванов же считает, что Градский лукавит.
  • Тематический выпуск «Песни Давида Тухманова» в программе «Достояние республики» (2013 год) состоял из 11-ти песенных произведений композитора.  «Песенка студента» стала единственной из сборника «По волне моей памяти».
Блок: 4/6 | Кол-во символов: 472
Источник: https://song-story.ru/pesenka-studenta/

Цитаты о «Песенке студента»

В 70-х песня стала культовой для целого поколения.

Телеведущий Юрий Николаев

Это одна из «сигнатурных песен» композитора Давида Тухманова, «которую ты узнаешь в любое время, в любом месте и в любом состоянии».

Журнал «Максим», 2015

Блок: 6/6 | Кол-во символов: 255
Источник: https://song-story.ru/pesenka-studenta/

Литература

  • Вагант // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. — Институт научной информации по общественным наукам РАН: Интелвак, 2001. — Стб. 109 — 1596 с. — ISBN 5-93264-026-Х.
  • Carmina Burana, hrsg. v. Schmeller (Bibliothek des liter. Vereins in Stuttgart, B. 16) Du Méril, Poésies populaires du M.-Age. 1867
  • Wright Th. Latin poems commonly attributed to Walter Mapes Carmina cantabrigiensia. hrsg v. Strecker (Monumenta Germaniae, Berlin, 1926).
  • Gedichte Walters von Chatillon, hrsg. v. Strecker, Berlin, 1925.
  • Archipoeta, Gedichte, hrsg. v. Manitius, München, 1913.
  • Lehmann, Parodistische Texte des Mittelalters, München; Die Oxforder Gedichte des Primas, hrsg. v. W. Meyer (Nachrichten der Götting. Gesellsch. d. Wiss., 1907).
  • Hubatsch, Die lateinischen Vagantenlieder des Mittelalters, Görl., 1870.
  • Bartoli A., L’evoluzione del Rinascimento, 1875.
  • Spiegel N., Gelehrtenproletariat und Gaunertum, 1902.
  • Lehmann, Die Parodie im Mittelalter, München, 1922.
  • Jarcho В., Die Vorläufer des Golias («Speculum», октябрь, 1928).
  • Болдаков И. М. Ваганты, странствующие студенты // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • М. Л. Гаспаров, ПОЭЗИЯ ВАГАНТОВ (Поэзия вагантов. — М., . — С. 421—514)
  • Г. К. Косиков, СРЕДНИЕ ВЕКА И РЕНЕССАНС. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ (Зарубежная литература второго тысячелетия. 1000—2000: Учеб. пособие / Л. Г. Андреев, Г. К. Косиков, Н. Т. Пахсарьян и др. — М., . — С. 8-39)
Блок: 6/7 | Кол-во символов: 1477
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B

Ссылки

В статье использован текст из Литературной энциклопедии 1929—1939, перешедший в общественное достояние, так как автор — Р. Ш. — умер в 1939 году.

Блок: 7/7 | Кол-во символов: 155
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B
Кол-во блоков: 13 | Общее кол-во символов: 8165
Количество использованных доноров: 4
Информация по каждому донору:

  1. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B0%D0%B3%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B: использовано 3 блоков из 7, кол-во символов 5230 (64%)
  2. https://song-story.ru/pesenka-studenta/: использовано 3 блоков из 6, кол-во символов 1318 (16%)
  3. https://xn--e1aajgqkncdd3h.xn--p1ai/stihi/a-barikin_iz-vagantov-vo-frantsuzskoj-storone-muz-d-tuhmanova-per-s-fr-l-ginzburg: использовано 2 блоков из 4, кол-во символов 1560 (19%)
  4. https://drinking-songs.ru/slova-pesen/vo-francuzskoj-storone.html: использовано 1 блоков из 3, кол-во символов 57 (1%)


Поделитесь в соц.сетях:

Оцените статью:

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (Пока оценок нет)
Загрузка...

Добавить комментарий